Jorge Santos

(poesia)

Expiração

›
Inspiração Tenho s’critos nas paredes, Inúmeros versos, não meus, Nem m’importo dos dramas, Serem pequenos, nem das lendas, Serem...

Estibordo

›
P'los pratos altos espalho -esbeltos- os textos até ao bordo, sabem a sal e estibordo, e as colheres a remar, e os moinhos solt...

Tradução

›
U ma parte de mim, é fruto de motim, É uno, todo mundo e fardo, enfim, Outra parte, zé-ninguém, indiferente, Fundo sem garrafa, sem ...

Do Ébano

›
ALÉM DA COR DO ÉTER. Além do éter, no além, no fim , Restam trampolins de estrelas sem Caudas nem fim, no rasto d’astros, Nas m...

Edgar allan Poe (versão livre da tradução d'o Corvo de Fernando Pessoa)

›
O corvo Numa noite de lendas bravias, Estudava eu devoções velhas, Batem leve, leve nos vidrais. Quem será? Pensei, me vis...

Raven poe

›
The Raven Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While...

Poe

›
CORVO Em certo dia, à hora, à hora Da meia-noite que apavora, Eu caindo de sono e exausto de fadiga, Ao pé de muita lauda antiga, ...
‹
›
Página inicial
Ver a versão da Web

de mim

A minha foto
namastibet
Apenas sei que Passarei por lugares onde ainda não respirei,passarei por locais onde ainda não passei nem toquei, onde ainda não senti na pele o calor e o pó e os pulmões a arder,Nas multidões eu estrangeiro serei mais um só, num lugar entre vários, onde poucos ocidentais passaram devagar, eu respirarei dessa liberdade que há tão pouco, num mundo tão pequeno quiçá hostil ou ameno, mas do qual nada sei...Apenas sei que passarei por locais que serão a minha cabeceira e cama e por algumas semanas serão eles pra mim o bom e o avesso do travesseiro...
Ver o meu perfil completo
Com tecnologia do Blogger.